Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

sich im Spiegel betrachten

  • 1 sich im Spiegel betrachten

    ausdr.
    to look at oneself in the mirror expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sich im Spiegel betrachten

  • 2 sich im Spiegel betrachten

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich im Spiegel betrachten

  • 3 betrachten

    v/t look at, observe; fig. auch view; betrachte ( dir) das mal ganz genau take a close look at it; jemanden / etw. aufmerksam betrachten pay close attention to s.o. / s.th.; jemanden / etw. als... betrachten look (up)on ( oder regard) s.o. / s.th. as..., consider s.o. / s.th (as oder to be)...; wir können das als erledigt betrachten we can consider it done; etw. als seine Pflicht betrachten see s.th. as one’s duty, consider s.th. one’s duty; eine Sache anders betrachten take a different view of things ( oder events); genau(er) betrachtet (bei näherem Betrachten) on closer examination ( oder inspection); (genau genommen) strictly speaking; so betrachtet from that point of view; objektiv betrachtet objectively speaking
    * * *
    to regard; to view; to contemplate; to have a look at; to behold; to look at; to observe; to eye; to consider
    * * *
    be|trạch|ten ptp betra\#chtet
    vt
    1) (= sehen, beurteilen) to look at; Verhältnisse, Situation etc to look at, to view

    bei näherem Betrachtenon closer examination

    2)

    (= halten für) als jd or jdn/etw betrachten — to look upon or regard or consider as sb/sth

    * * *
    1) (to look thoughtfully at: The little boy stood contemplating himself in the mirror.) contemplate
    2) (to look at, or regard (something): She viewed the scene with astonishment.) view
    3) (to consider: He is reckoned (to be / as / as being) the best pianist in Britain.) reckon
    4) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) regard
    5) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) regard
    * * *
    be·trach·ten *
    vt
    [sich dat] etw \betrachten to look at sth
    bei näherem B\betrachten on closer examination
    etw \betrachten to look at [or consider] sth
    sich akk \betrachten to look at oneself; (sich bedenken) to reflect [up]on
    3. (halten für)
    jdn/etw als jd/etw \betrachten to regard [or consider] [or look upon] sb/sth as sb/sth
    sich akk als etw \betrachten to regard [or consider] [or look upon] oneself as sth
    \betrachten Sie sich als fristlos gekündigt! consider yourself sacked!
    * * *

    sich (Dat.) etwas [genau] betrachten — take a [close] look at something; watch or observe something [closely]

    sich im Spiegel betrachten — look at oneself in the mirror; (längere Zeit) contemplate oneself in the mirror

    genau/bei Licht betrachtet — (fig.) upon closer consideration/seen in the light of day

    objektiv betrachtet — viewed objectively; from an objective point of view

    so betrachtetseen in this light or from this point of view

    2)

    jemanden/etwas als etwas betrachten — regard somebody/something as something

    * * *
    betrachten v/t look at, observe; fig auch view;
    betrachte (dir) das mal ganz genau take a close look at it;
    jemanden/etwas aufmerksam betrachten pay close attention to sb/sth;
    jemanden/etwas als … betrachten look (up)on ( oder regard) sb/sth as …, consider sb/s.th (as oder to be) …;
    wir können das als erledigt betrachten we can consider it done;
    etwas als seine Pflicht betrachten see sth as one’s duty, consider sth one’s duty;
    eine Sache anders betrachten take a different view of things ( oder events);
    genau(er) betrachtet (bei näherem Betrachten) on closer examination ( oder inspection); (genau genommen) strictly speaking;
    so betrachtet from that point of view;
    objektiv betrachtet objectively speaking
    * * *

    sich (Dat.) etwas [genau] betrachten — take a [close] look at something; watch or observe something [closely]

    sich im Spiegel betrachten — look at oneself in the mirror; (längere Zeit) contemplate oneself in the mirror

    genau/bei Licht betrachtet — (fig.) upon closer consideration/seen in the light of day

    objektiv betrachtet — viewed objectively; from an objective point of view

    so betrachtetseen in this light or from this point of view

    2)

    jemanden/etwas als etwas betrachten — regard somebody/something as something

    * * *
    v.
    to behold v.
    (§ p.,p.p.: beheld)
    to contemplate v.
    to eye v.
    to look up v.
    to regard v.
    to treat v.
    to view v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > betrachten

  • 4 Spiegel

    m; -s, -
    1. mirror (auch fig.); MED. (Spekulum) speculum; sich im Spiegel betrachten look at o.s. in the mirror; jemandem einen Spiegel vorhalten fig. hold a mirror up to s.o.; die Ereignisse der Woche im Spiegel der Presse the week’s events as seen by the press; das kannst du dir hinter den Spiegel stecken! umg. and don’t you forget it!
    2. (Stand einer Flüssigkeit, auch des Blutzuckers etc.) level
    3. Jägerspr., bei Reh etc.: escutcheon; bei Ente etc.: speculum; Satzspiegel
    * * *
    der Spiegel
    reflector; glass; mirror; looking-glass
    * * *
    Spie|gel ['ʃpiːgl]
    m -s, -
    1) mirror, glass (old); (MED) speculum; (fig) mirror

    in den Spíégel schauen or sehen — to look in the mirror

    glatt wie ein Spíégel — like glass

    im Spíégel der Öffentlichkeit or der öffentlichen Meinung — as seen by the public, as reflected in public opinion

    jdm den Spíégel vorhalten (fig)to hold up a mirror to sb

    2) (= Wasserspiegel, Alkoholspiegel, Zuckerspiegel) level; (= Wasseroberfläche) surface
    3) (= Aufschlag) lapel; (MIL = Kragenspiegel) tab
    4) (ARCHIT von Decke, Tür) panel
    5) (HUNT) (bei Rotwild) escutcheon; (bei Vögeln) speculum
    6) (LITER = Sammlung von Regeln, Gesetzen etc) code
    7) (TYP) type area
    * * *
    der
    1) ((also looking-glass) a mirror.) glass
    2) (a mirror.) looking-glass
    3) (a piece of glass or metal having a surface that reflects an image: She spends a lot of time looking in the mirror.) mirror
    * * *
    Spie·gel
    <-s, ->
    [ˈʃpi:gl̩]
    m mirror
    jdm den \Spiegel vorhalten to hold up a mirror to sb
    unser Kind hält uns den \Spiegel vor seeing our child is like looking in the mirror
    * * *
    der; Spiegels, Spiegel

    im Spiegel der Presse(fig.) as mirrored or reflected in the press

    2) (Wasserstand, BlutzuckerSpiegel, AlkoholSpiegel usw.) level; (Wasseroberfläche) surface
    * * *
    Spiegel m; -s, -
    1. mirror (auch fig); MED (Spekulum) speculum;
    sich im Spiegel betrachten look at o.s. in the mirror;
    jemandem einen Spiegel vorhalten fig hold a mirror up to sb;
    die Ereignisse der Woche im Spiegel der Presse the week’s events as seen by the press;
    das kannst du dir hinter den Spiegel stecken! umg and don’t you forget it!
    2. (Stand einer Flüssigkeit, auch des Blutzuckers etc) level
    3. JAGD, bei Reh etc: escutcheon; bei Ente etc: speculum; Satzspiegel
    * * *
    der; Spiegels, Spiegel

    im Spiegel der Presse(fig.) as mirrored or reflected in the press

    2) (Wasserstand, BlutzuckerSpiegel, AlkoholSpiegel usw.) level; (Wasseroberfläche) surface
    * * *
    - (Medizin) m.
    speculum n. - (Technik) m.
    reflector n. - m.
    glass n.
    (§ pl.: glasses)
    looking-glass n.
    mirror n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Spiegel

  • 5 spiegel

    m; -s, -
    1. mirror (auch fig.); MED. (Spekulum) speculum; sich im Spiegel betrachten look at o.s. in the mirror; jemandem einen Spiegel vorhalten fig. hold a mirror up to s.o.; die Ereignisse der Woche im Spiegel der Presse the week’s events as seen by the press; das kannst du dir hinter den Spiegel stecken! umg. and don’t you forget it!
    2. (Stand einer Flüssigkeit, auch des Blutzuckers etc.) level
    3. Jägerspr., bei Reh etc.: escutcheon; bei Ente etc.: speculum; Satzspiegel
    * * *
    der Spiegel
    reflector; glass; mirror; looking-glass
    * * *
    Spie|gel ['ʃpiːgl]
    m -s, -
    1) mirror, glass (old); (MED) speculum; (fig) mirror

    in den Spíégel schauen or sehen — to look in the mirror

    glatt wie ein Spíégel — like glass

    im Spíégel der Öffentlichkeit or der öffentlichen Meinung — as seen by the public, as reflected in public opinion

    jdm den Spíégel vorhalten (fig)to hold up a mirror to sb

    2) (= Wasserspiegel, Alkoholspiegel, Zuckerspiegel) level; (= Wasseroberfläche) surface
    3) (= Aufschlag) lapel; (MIL = Kragenspiegel) tab
    4) (ARCHIT von Decke, Tür) panel
    5) (HUNT) (bei Rotwild) escutcheon; (bei Vögeln) speculum
    6) (LITER = Sammlung von Regeln, Gesetzen etc) code
    7) (TYP) type area
    * * *
    der
    1) ((also looking-glass) a mirror.) glass
    2) (a mirror.) looking-glass
    3) (a piece of glass or metal having a surface that reflects an image: She spends a lot of time looking in the mirror.) mirror
    * * *
    Spie·gel
    <-s, ->
    [ˈʃpi:gl̩]
    m mirror
    jdm den \Spiegel vorhalten to hold up a mirror to sb
    unser Kind hält uns den \Spiegel vor seeing our child is like looking in the mirror
    * * *
    der; Spiegels, Spiegel

    im Spiegel der Presse(fig.) as mirrored or reflected in the press

    2) (Wasserstand, BlutzuckerSpiegel, AlkoholSpiegel usw.) level; (Wasseroberfläche) surface
    * * *
    …spiegel m im subst (Menge):
    Glukosespiegel (blood) glucose level;
    Hormonspiegel hormone level
    * * *
    der; Spiegels, Spiegel

    im Spiegel der Presse(fig.) as mirrored or reflected in the press

    2) (Wasserstand, BlutzuckerSpiegel, AlkoholSpiegel usw.) level; (Wasseroberfläche) surface
    * * *
    - (Medizin) m.
    speculum n. - (Technik) m.
    reflector n. - m.
    glass n.
    (§ pl.: glasses)
    looking-glass n.
    mirror n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > spiegel

  • 6 besehen

    v/t (unreg.) ( auch sich ( Dat) etw. besehen) (have a) look at; prüfend: examine; das will ich ( mir) erst mal genau besehen I want to have a good look at it first; sie besah sich im Spiegel she looked at herself in the mirror
    * * *
    be|se|hen ptp besehen irreg
    1. vt
    to take a look at, to look at
    2. vr
    to (take a) look at oneself
    * * *
    be·se·hen *
    I. vt
    jdn/etw \besehen to look at sb/sth, to have a look at sb/sth
    etw näher \besehen to inspect [or examine] sth closely
    II. vr
    1. (sich betrachten)
    sich akk \besehen to look at oneself
    na, besiehst du dich wieder im Spiegel? are you admiring yourself in the mirror again?
    sich dat etw \besehen to [have a] look at sth
    * * *
    unregelmäßiges transitives Verb have a look at

    sich (Dat.) etwas genau besehen — have a close look at something; inspect something closely

    er besah sich im Spiegelhe looked at himself in the mirror

    * * *
    besehen v/t (irr) ( auch
    sich (dat) etwas
    besehen) (have a) look at; prüfend: examine;
    das will ich (mir) erst mal genau besehen I want to have a good look at it first;
    sie besah sich im Spiegel she looked at herself in the mirror
    * * *
    unregelmäßiges transitives Verb have a look at

    sich (Dat.) etwas genau besehen — have a close look at something; inspect something closely

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > besehen

  • 7 spiegeln

    I v/i (glitzern) glitter, shine; (reflektieren) reflect the light; stärker: (blenden) dazzle, glare; meine Brille spiegelt so I get so much dazzle (Am. glare) with my glasses
    II v/t
    1. reflect (auch fig.)
    2. MED. (Magen, Kehlkopf etc.) examine with a speculum
    III v/refl be reflected; fig. auch be mirrored; die Angst spiegelte sich in i-m Gesicht fear was mirrored in her face
    * * *
    spie|geln ['ʃpiːgln]
    1. vi
    (= reflektieren) to reflect (the light); (= glitzern) to gleam, to shine
    2. vt
    to reflect, to mirror
    3. vr
    to be mirrored or reflected; (= sich betrachten) to look at one's reflection
    * * *
    1) (to reflect as a mirror does: The smooth surface of the lake mirrored the surrounding mountains.) mirror
    2) ((of a mirror etc) to give an image of: She was reflected in the mirror/water.) reflect
    * * *
    spie·geln
    [ˈʃpi:gl̩n]
    I. vi
    1. (spiegelblank sein) to gleam [or shine
    2. (stark reflektieren) to reflect [or mirror
    II. vr
    sich akk in etw dat/auf etw dat \spiegeln to be reflected [or mirrored] in/on sth
    * * *
    1.
    1) (glänzen) shine; gleam
    2) (als Spiegel wirken) reflect the light
    2.
    transitives Verb reflect; mirror
    3.
    reflexives Verb (auch fig.) be mirrored or reflected
    * * *
    A. v/i (glitzern) glitter, shine; (reflektieren) reflect the light; stärker: (blenden) dazzle, glare;
    meine Brille spiegelt so I get so much dazzle (US glare) with my glasses
    B. v/t
    1. reflect (auch fig)
    2. MED (Magen, Kehlkopf etc) examine with a speculum
    C. v/r be reflected; fig auch be mirrored;
    die Angst spiegelte sich in i-m Gesicht fear was mirrored in her face
    * * *
    1.
    1) (glänzen) shine; gleam
    2) (als Spiegel wirken) reflect the light
    2.
    transitives Verb reflect; mirror
    3.
    reflexives Verb (auch fig.) be mirrored or reflected
    * * *
    v.
    to mirror v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > spiegeln

  • 8 besehen

    be·se·hen * irreg vt
    jdn/etw \besehen to look at sb/sth, to have a look at sb/sth;
    etw näher \besehen to inspect [or examine] sth closely
    vr
    sich \besehen to look at oneself;
    na, besiehst du dich wieder im Spiegel? are you admiring yourself in the mirror again?
    sich dat etw \besehen to [have a] look at sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > besehen

См. также в других словарях:

  • Spiegel — Spie|gel [ ʃpi:gl̩], der; s, : 1. Gegenstand aus Glas oder Metall, dessen glatte Fläche das Bild von Personen oder Dingen, die sich vor ihm befinden, wiedergibt: sich im Spiegel betrachten. Zus.: Außenspiegel, Brennspiegel, Frisierspiegel,… …   Universal-Lexikon

  • betrachten — untersuchen; gucken; besehen; beaugapfeln (umgangssprachlich); mustern; beobachten; blicken; anschauen; ansehen; zugucken; beäugen ( …   Universal-Lexikon

  • Spiegel — Spie·gel der; s, ; 1 ein flacher Gegenstand aus Glas, in dem man alles sieht, was vor diesem Glas ist <sich im Spiegel betrachten, sehen; vor dem Spiegel stehen> || K : Spiegelglas, Spiegelschrank || K: Ankleidespiegel, Garderobe(n)spiegel …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Spiegel — Ein Spiegel ist eine reflektierende Fläche – glatt genug, dass reflektiertes Licht nach dem Reflexionsgesetz seine Parallelität behält und somit ein Abbild entstehen kann. Die Rauheit der Spiegelfläche muss dafür kleiner sein als etwa die halbe… …   Deutsch Wikipedia

  • Spiegel [1] — Spiegel, 1) die Oberfläche eines Körpers, welche das Licht regelmäßig reflectirt u. dadurch das Bild eines Gegenstandes wiedergibt; sie muß daher entsprechend glatt sein u. aus einem Stoffe bestehen, welcher die darauf fallenden Lichtstrahlen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Betrachten — Dieser Artikel erläutert allgemein den Begriff; zum Buch von Franz Kafka siehe Betrachtung (Buch); zum Computerprogramm siehe Betrachter (Software); zum Fabelwesen siehe Beholder. Betrachtung ist in der Kunst und Philosophie die ästhetische… …   Deutsch Wikipedia

  • Der dunkle Spiegel — ist ein historischer Roman von Andrea Schacht. Das 2003 im Blanvalet Verlag erschienene Buch ist der erste Band einer fünfteiligen Mittelalter Saga über die Begine Almut Bossart. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1.1 Die Beginengemeinschaft 1.2 …   Deutsch Wikipedia

  • Meta-Spiegel — Der Meta Spiegel, oft auch Metamirror genannt, ist eine Technik zur Lösung schwieriger, zwischenmenschlicher Kommunikationsstörungen, die im NLP Anwendung findet. Meta kommt aus dem Griechischen (μετα) und bedeutet unter anderem so viel wie… …   Deutsch Wikipedia

  • Deutschland schafft sich ab — Umschlag der Erstausgabe von Deutschland schafft sich ab …   Deutsch Wikipedia

  • Wer die Arbeit kennt und sich nicht drückt, der ist verrückt — Arbeit ist eine zielbewusste und sozial durch Institutionen (Bräuche) abgestützte besondere Form der Tätigkeit, mit der Menschen seit ihrer Menschwerdung in ihrer Umwelt zu überleben versuchen. Dabei ist ihr Charakter zwiespältig: Sie stellt… …   Deutsch Wikipedia

  • Naturwissenschaft und Technik: Ein neues Weltbild setzt sich durch —   Vom Mittelalter zur Renaissance   Gelegentlich wird noch heute das Mittelalter als »dunkle Zeit«, als Zeit des Niedergangs und des Tiefstands der Wissenschaften geschildert. Im Umgangssprachlichen tritt »mittelalterlich« nahezu synonym mit… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»